Ïîïóëÿðíûå ñîîáùåíèÿ

понедельник

What do an eccentric British detective, a cut-throat Washington pol and a bunch of nerds at Caltech have in common?

They are characters in some of the most popular foreign TV shows in China.

Over the past five years, The Big Bang Theory alone has been streamed more than 1.3 billion times. To appreciate how much some young Chinese love the BBC series, Sherlock, step inside 221B Baker Street. That's Holmes' fictitious address in London as well as the name of a caf that opened last year in Shanghai's former French Concession.

Good luck, though, finding a table.

"Business has been very good since the premier of the third season," says Eric Zhang, the caf's twenty-seven-year-old owner. "People have to line up or make reservations in advance on Saturday and Sunday, otherwise they can't get a seat."

Like many young people here, Zhang grew up reading the detective classics by Sir Arthur Conan Doyle, translated into Chinese. Zhang says his father is a detective and used to share murder, smuggling and arson cases with him.

"Actually, I aspired to be a policeman," says Zhang, "but I didn't pass the physical and opened a caf instead."

The caf – all wood and leather — is drenched in Sherlock paraphernalia. On the wall next to the bar are hand-written, Sherlock plot-lines. By the window sits a tableful of what is supposed to be Dr. Watson's medical equipment, including a microscope and old glass syringes retrieved from the basement of a Chinese hospital. On the bookshelves sit seemingly endless photos of Benedict Cumberbatch, who plays Holmes in the series. Zhang explains the shrine-like treatment of the British actor.

Code Switch

To Play The Part, Actors Must Talk The Talk — In Chinese

Blog Archive