Ïîïóëÿðíûå ñîîáùåíèÿ

суббота

I'm sure that some people would read these lines (and many others in the book) and think the narrator is deliberately being dispassionate, and that that is part of the point. And maybe it is. But I don't think he is particularly stiff or even cold. (For stiffness that feels very novelistic, read Ishiguro's butler narrative, The Remains of the Day.) I don't even think he's really much of a narrator, exactly, but is instead a very modest, disembodied sensibility trying to stay out of the way and just show what life is like in a place that most outsiders know little about.

And maybe, really, this isn't a novel at all. Maybe it is a collection of fiction. I generally don't understand it when a writer says "the town is a character" in his or her book. But in the case of Every Day is For the Thief, Lagos has been injected with more character than the narrator, who prefers not to call attention to himself, but instead to slip along, practically unnoticed, and take poignant snapshots of the strange and singular city around him. The separate sections of this book don't read like chapters, exactly, and they don't gather force, though they are consistently engaging and interesting.

So is the novel worth escaping from? Is it sort of a cushy and familiar prison for writers? There are times when perhaps all novelists, myself included, feel afraid that without knowing it they are making their work more conventional in order to accommodate that old "and then she said this to him, and then this happened" nature of the form. It's probably a good idea to deliberately get outside of that once in a while.

Maybe, for Teju Cole, an eloquent writer who seems to be perfecting an on-the-move and not entirely categorizable subtype of fiction, the idea of writing a traditional novel feels about as exciting as spending a night trapped in darkness and unremitting heat.

Read an excerpt of Every Day Is for the Thief

Blog Archive